但愿君心似我心(但愿君心似我心什么意思)
资讯
2023-11-25
266
1. 但愿君心似我心,但愿君心似我心什么意思?
但愿君心似我心,定不负相思意”这句话的意思是只愿你的心如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情。
此句出至宋代诗人李之仪的《卜算子.我住长江头》,原文为:
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨何时已?
只愿君心似我心,定不负相思意。
全文翻译:
我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我同饮一江绿水,两情相爱相知。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
2. 互相爱慕的诗?
以下是一些互相爱慕主题的古诗:
《无题·来是空言去绝踪》 - 李商隐
来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤,书被成斑雪难重。
境花如幻映昔年,共饮青云各风烟。
相见时难别亦难,东风无力百花残。
《鹊桥仙·纤云弄巧》 - 秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
《卜算子·我住长江头》 - 李之仪
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨几时已?
但愿君心似我心,定不负相思意!
《蝶恋花·花褪残红青杏小》 - 苏轼
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。
枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。
笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
3. 你不弃我不离类似的话?
1、你若不离不弃,我必生死相依。
2、执子之手,与子偕老。
3、 爱一个人,就是即使全世界的人都背弃他,你却至始至终与他站在一起,向他伸出支持和鼓励的双手。
4、不离不弃,相守一生。
5、总有一种记忆,每每想起,温暖如昔,总有一个人,默默相伴,不离不弃,总有一种感情,不关乎风月,却浓于爱情。
4. 用一个字表示喜欢对方?
1、悦: 喜欢一词,一方面有喜爱的意思,另一方面也有爱的意思。但是,喜欢与爱二者还是有一定的区别于联系的 。“爱”比“喜欢”的意思更深一层。
2、痴:清代段玉裁『说文解字注』,不慧也。心部曰。慧者,獧也。犬部曰。獧者,急也。痴者,遅钝之意。故与慧正相反。此非疾病也。而亦疾病之类也。故以是终焉。从。疑声。丑之切。一部。
3、歆 :喜爱,羡慕的意思。
4、情:“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。
5、念:“念念不忘,必有回响”,“有多勇敢,才敢念念不忘”。
6、思:“日日思君不见君,共饮长江水”。
7、心:“但愿君心似我心”。
8、恨:“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”。
9、念:本意为想念,思念的意思,这其中也包含喜欢。 如:吾心念之,夜不能寐。
10、慕:本意为向往,敬仰,思念的意思。也可引申为喜欢。 如:两美其必合兮,孰信修而慕之? 意为郎才女貌一定会结成眷属,哪有真正的美人没人喜欢。 这里的慕就是喜欢的意思。
11、仪:本意为外表,举动,礼节等。在心仪一词中表示喜欢,向往。 心仪:内心非常佩服仰慕。
12、静:因为爱是恒久忍耐。岁月流长,时光静好,而你还在。
5. 情愿为谁独守空房下句?
寂寞难耐。红杏出墙,再立牌坊, 自己凑的,开个玩笑 空虚寂寞 独守空房 孤对独灯 但愿君心似我心, 一朝一夕不离分!
6. 但愿君心似我心出自那首诗?
出自宋代诗人李之仪的《卜算子·我住长江头》。
全诗如下:
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
译文如下:
我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊同饮一江绿水,两情相爱相知。
悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
作品赏析:
全词以长江水为贯串始终的抒情线索,以“日日思君不见君”为主干。分住江头江尾,是“不见君”的原因;“此恨何时已”,是“不见君”的结果;“君心似我心”“不负相思意”是虽有恨而无恨的交织。有恨的原因是“不见君”,无恨.的原因是“不相负”。悠悠长江水,既是双方相隔千里的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。这样新巧的构思和深婉的情思、明净的语言、复沓的句法的结合,构成了这首词特有的灵秀隽永、玲珑晶莹的风神。
作者简介:
李之仪(1048~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(今属山东省)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
7. 似我心是什么意思?
意思:只是希望你你的心如同我的心,我一定不会辜负你的相思意。
原文:我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
译文:我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你却总是见不到你,却共同饮着长江之水。这条江水何时不再这般流动?这份离恨什么时候才能停息?只是希望你你的心如同我的心,我一定不会辜负你的相思意。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 但愿君心似我心,但愿君心似我心什么意思?
但愿君心似我心,定不负相思意”这句话的意思是只愿你的心如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情。
此句出至宋代诗人李之仪的《卜算子.我住长江头》,原文为:
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨何时已?
只愿君心似我心,定不负相思意。
全文翻译:
我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我同饮一江绿水,两情相爱相知。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
2. 互相爱慕的诗?
以下是一些互相爱慕主题的古诗:
《无题·来是空言去绝踪》 - 李商隐
来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤,书被成斑雪难重。
境花如幻映昔年,共饮青云各风烟。
相见时难别亦难,东风无力百花残。
《鹊桥仙·纤云弄巧》 - 秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
《卜算子·我住长江头》 - 李之仪
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨几时已?
但愿君心似我心,定不负相思意!
《蝶恋花·花褪残红青杏小》 - 苏轼
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。
枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。
笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
3. 你不弃我不离类似的话?
1、你若不离不弃,我必生死相依。
2、执子之手,与子偕老。
3、 爱一个人,就是即使全世界的人都背弃他,你却至始至终与他站在一起,向他伸出支持和鼓励的双手。
4、不离不弃,相守一生。
5、总有一种记忆,每每想起,温暖如昔,总有一个人,默默相伴,不离不弃,总有一种感情,不关乎风月,却浓于爱情。
4. 用一个字表示喜欢对方?
1、悦: 喜欢一词,一方面有喜爱的意思,另一方面也有爱的意思。但是,喜欢与爱二者还是有一定的区别于联系的 。“爱”比“喜欢”的意思更深一层。
2、痴:清代段玉裁『说文解字注』,不慧也。心部曰。慧者,獧也。犬部曰。獧者,急也。痴者,遅钝之意。故与慧正相反。此非疾病也。而亦疾病之类也。故以是终焉。从。疑声。丑之切。一部。
3、歆 :喜爱,羡慕的意思。
4、情:“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。
5、念:“念念不忘,必有回响”,“有多勇敢,才敢念念不忘”。
6、思:“日日思君不见君,共饮长江水”。
7、心:“但愿君心似我心”。
8、恨:“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”。
9、念:本意为想念,思念的意思,这其中也包含喜欢。 如:吾心念之,夜不能寐。
10、慕:本意为向往,敬仰,思念的意思。也可引申为喜欢。 如:两美其必合兮,孰信修而慕之? 意为郎才女貌一定会结成眷属,哪有真正的美人没人喜欢。 这里的慕就是喜欢的意思。
11、仪:本意为外表,举动,礼节等。在心仪一词中表示喜欢,向往。 心仪:内心非常佩服仰慕。
12、静:因为爱是恒久忍耐。岁月流长,时光静好,而你还在。
5. 情愿为谁独守空房下句?
寂寞难耐。红杏出墙,再立牌坊, 自己凑的,开个玩笑 空虚寂寞 独守空房 孤对独灯 但愿君心似我心, 一朝一夕不离分!
6. 但愿君心似我心出自那首诗?
出自宋代诗人李之仪的《卜算子·我住长江头》。
全诗如下:
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
译文如下:
我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊同饮一江绿水,两情相爱相知。
悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
作品赏析:
全词以长江水为贯串始终的抒情线索,以“日日思君不见君”为主干。分住江头江尾,是“不见君”的原因;“此恨何时已”,是“不见君”的结果;“君心似我心”“不负相思意”是虽有恨而无恨的交织。有恨的原因是“不见君”,无恨.的原因是“不相负”。悠悠长江水,既是双方相隔千里的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。这样新巧的构思和深婉的情思、明净的语言、复沓的句法的结合,构成了这首词特有的灵秀隽永、玲珑晶莹的风神。
作者简介:
李之仪(1048~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(今属山东省)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
7. 似我心是什么意思?
意思:只是希望你你的心如同我的心,我一定不会辜负你的相思意。
原文:我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
译文:我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你却总是见不到你,却共同饮着长江之水。这条江水何时不再这般流动?这份离恨什么时候才能停息?只是希望你你的心如同我的心,我一定不会辜负你的相思意。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!